Return to site

Sivapuranam Speech In Tamil

broken image


Books Advanced Search New Releases & Pre-orders Best Sellers Browse Genres Children's & Young Adult Textbooks Exam Central All Indian Languages Unlimited FREE fast delivery, video streaming & more. Apr 13, 2020 - Best love story novels by indian authors; The 21st century has seen some nice love story novels. Here're 25 of the best love story novels by indian authors. Free download best romantic novels stories books in English by Indian authors and others. The ebook is a collection of more than 100 romantic short stories for adults with a taste of comedy to make the. Download Free Novels, Stories and books in PDF in english on Matrubharti. English best Novel, Stories and Books available for free download.

Romantic

Qualcomm hs usb qdloader 9008 driver windows xp. This Qualcomm QDLoader Driver helps in detecting the device when it is connected to PC in EDL Mode or Download Mode. This Qualcomm HS-USB Driver package is for 64-bit OS, you can download the 32-bit version of the driver here. If you would like to install the drivers manually, download these Qualcomm Drivers.

Sivapuranam is forming first part of Thiruvachakam. The hymn, with its 95 lines (Kalivenba poetic format), draws a detailed account on the origin, appearance and characters of Lord Shivas, the primes deity of Saivites. Further the work explains that the soul is in association with an entity called Anava (anavam) from beginningless period. The Periya Puranam (Tamil: பெரிய‌ புராண‌ம்), that is, the great purana or epic, sometimes called Tiruttontarpuranam ('Tiru-Thondar-Puranam', the Purana of the Holy Devotees), is a Tamil poetic account depicting the lives of the sixty-three Nayanars, the canonical poets of Tamil Shaivism. Maa tv serials chupulu kalisina subhavela all episodes.

  1. Sivapuranam In Tamil Download
  2. Sivapuranam Speech In Tamil Nadu
  3. Sivapuranam In English Lyrics
  4. Sivapuranam In Tamil With Meaning
Jump to:navigation, search

Shiva Puranam
By
Saint Manikka vasagar
Translated by
P.R.Ramachander
(Manikka Vasagar was one of the four great Nayanmars (saivite saints ) of Tamil Nadu , who was a great poet as well as great contributor to the SAivite philosophy. His collection of works is called Thiruvachakam. Due to the sweetness and greatness of this work, there is a proverb in Tamil which says, 'Thiruvasagathukku urugaar , yebbasagathukkum Urugaar'( One who does not melt for Thiruvasagam will not melt for any literary work). The first prayer in THiruvasagam is the Shiva Puranam . It was composed in a Shiva temple called Thiruperum thurai
Unlike suggested by the name it is not the epic dealing with the stories of Shiva . In tamil Jeeva (the individual soul is called ' Cheevaa' . According to the philosophy of Saivism , the jeeva is prevented from the realization of God by three impurities (Anava(pride) , Karma, and Maya) and only approach to Shiva can remove these impurities. This Shiva puranam attempts to portray the jeeva towards Shiva and is aptly called 'Shiva Puranam' , The famous English translation of Shiva Puranam by Mr.G.U.Pope (fondly called Popeiyer) is available in G.U.Pope's translation http://www.shaivam.org/siddhanta/thivapop.htm.
There is also a great commentary in Tamil Which includes the Tamil text of this work in
http://www.shaivam.org/siddhanta/thichiva_u.htm and the audio is Audio by Sulamangalam sisters is available in http://www.oosai.com/tamilsongs/siva..m_sisters_song )
Namasivaya vaazhga , Nadan thal vazzhga ,
Imai podum yennenjil neengaadhan thal vazhga.
Kokazhi aanda guru mani than thaal vaazhga,
Agamam aagi nindru annippan vaazhga,
Yekan anegan iraivan adi Vaazhga(1-5)
Long live Namasivaya, Long live the holy feet of our Lord,
Long live the feet of him who does not move away from my mind even for a second.
Long live the feet of my Guru who ruled over Thiruvavaduthurai(Thiruperum thurai ?)*,
Long live the feet of him who became holy books and comes near us,
Long live the feet of the God who was one but appeared as many.
*Shiva temple in Tamil Nadu .
Vegam keduthu aanda vendan adi velga,
Pirapparukkump injakan than pey kazhalgal velga,
Puratharkkum cheyon than poomkazhalgal velga,
Karam kuvivaar ul magizhum kon kazhalgal velga,
Siram kuvivaar onguvikkum cheeron kazhal velga.(6-10)
Let the feet of the God who stabilized my mind be victorious,
Let the valorous anklets of Lord Shiva , who cuts off cycle of birth be victorious
Let the flower like anklets of the God, who is scarce to those who stand away from him be victorious,
Let the anklets of king who happily lives in the mind of those who salute him be victorious,
Let the anklets of that great one who uplifts those who bend their head to him be victorious.
Eesan adi pothi, Yenthai adi pothi,
Nesanadi pothi, Sivan Sevadi pothi,
Neyathey nindra nimalan adi pothi ,
Maya pirappu arukkum mannan adi pothi ,
Cheeraar perum thurai nama devan adi pothi(11-15)
Praise to the feet of God, Praise to the feet of my father,
Praise to the feet of my friend, praise to the red feet of shiva,
Praise to the feet of the pure god who stood in love ,
Praise to the feet of the king who cuts off the illusion called birth,
Praise to the feet of god who is in holy Thiruperumthurai .
Aaratha inbam arulum malai pothi ,
Sivan avan yen sinthayul ninra athanaal ,
Avan arulaale avan thal vanagi ,
Chinthai magizha Siva puranam thanai,
Munthai vinai muzhuthum oya uraippan naan.(16-20)
Praise to the God who gives the never fading joy like a mountain of mercy,
Because that Lord Shiva stood in my thought ,
I would salute his feet by his grace ,
And with a joyful mind recite the Shiva Purana,
So that the entire Karma which I have earned earlier disappears.
Kan nuthalaan than karunai kan kaatta vandeythi,
Yennutharkettaa vezhilaar kazhal irainji ,
Vin nirainthum , man niranthum m ikkai vilakku oiliyaai ,
Yenn iranthu yellai illathaane nin perum cheer ,
Pollaa vinayen pugazhum maru ondru ariyen.(21-25)
I came because the god with an eye in his forehead showed me his eye of mercy,
And stood there saluting the anklet , whose prettiness is beyond the reach of the mind ,
And oh God who filled the sky and the earth , and who is being seen as a glittering light ,
Oh God who is beyond all limitations of barrier , I who am one with a bad karma ,
And do not know the ways to praise your great qualities
Pullagi, poodai puzhuvai maramaki,
Pala virugamagi pravayai , pambaki ,
Kallai , manitharai peyai , ganangalai ,
Val asuraragi , munivaraai , devaraai ,
Chellaaa nindra , ithathavara jangamathukkul ,
Yella pirappum piranthu ,ilaithen, yem perumaane.(26-31)
Oh lord by becoming grass, small plants , worms , trees ,
Several types of animals , birds , snakes ,
Stone , human beings , ghosts , different types of devils,
Strong asuras , sages devas ,
And I traveled all over this spectrum of moving and not moving things ,
And took all types of births and became tired.
Meyye Un ponnadikal kandu indru veedu uthen,
Uyya yen ullathul ongaramai nindra ,
Meyya , vimala , vidaipaka , vedangal ,
Iyya yena vongi aazhndu agandra nunniyane (32-35)
Truly I have attained salvation seeing your golden feet,
Oh God, who stood as letter 'Om', in my mind so that I would be saved,
Oh truth, oh purity , Oh Lord who rides on a bull,
Oh God whom Vedas called 'Oh Lord', with great surprise ,
And tried to see you as taller, higher deeper though you are smaller than the small.
Veyyayai, thaniyaai , iyamaananaam vimalaa,
Poi aayin yellam poi akala vandharuli ,
Mei jnanam aagi milirgindra mei chudare ,
Yejjanam illathen inba perumale ,
Agjnan thannai agalvikkum nal arrive. (36-40)
Oh divinely pure Lord who is heat , cold as well as life ,
You came and showered your grace so that all lies are banished,
And shined as knowledge of the divine , Oh light of truth ,
Oh God of sweetness to this one who does not have any knowledge ,
Oh great wisdom, who is removing my ignorance .
AAkkam alavu iruthi illai , anaithulagum,
AAkkuvaai, kaapaai, azhippai , arul tharuvai,
Pokkuvai , yennai puguvippai nin thozhumpin,
Naathathin neriyai cheyai , naniyaane ,
Matham manam kazhiya nindra marayone . (41-45)
Oh god who does not have birth , life or death ,
You are the one who makes all the world,
You would protect , destroy and also shower your grace ,
Destroy the illusion , and make me to serve you ,
Oh god who is like a scented flower ,
Though you are far , far away , you are near ,
Oh Lord of Vedas , who is beyond mind and thought .
Karantha paal kannalodu nei kalanthor pol,
Chiranthu adiyar chinthanayul then oori nindru,
Pirantha pirappu arukkm yengal peruman,
Nirangal or iynthu udayai , vinnorgal yetha,
Marainthu irunthai yen peruman,valvinai yen thannai,
Marainthida moodiya irulai ,
Arambhavam yenum arum kayithaal katti,
Puram thol porthu , yengum puzhu azhukku moodi,
Malam chorum onpathu vayil kudilai,
Malanga pulangal iynthum vanchanayai cheyya(46-55)
Oh my lord , who puts a stop to cycle of births ,
By standing in the minds of great devotees,
Like honey which is the mixture of newly milked milk ,
Honey and Ghee , you are the one having all the five colours,
And you were hiding from the view of devas ,
Who were not able to see you and praise you , oh lord.
Please tie me , who is caught in the horrible past Kama,
And is being hidden completely by darkness of illusion
by considerations of all the acts ,
That can be done and should not be done ,
And tie me with a rope of sins and good acts
And further cover the dirt and worms of my inside by a skin,
And construct me as a hut with nine holes,
Through which all that is not wanted goes out,
With the five senses deceiving me and put me in to a stupor ,
Vilangum manathal , Vimalaa unakku,
Kalantha anbaagi , kasinthu ul urugum,
Nalam than ilatha siriyerkku nalgi,
Nilam than mel vanthu aruli , neel kazhalkal kaatti,
Nayir kidayai kidantha adiyerkku ,
Thayir chirantha dhayavana , thatthuvane (56-61)
Oh God , who is pure, though I am With an unstable (animal like ) mind, ,
Which does not merge with you due to extreme love ,
Which does not melt on hearing you
And which does not have any good in it ,
You have taken mercy on this lowly one,
And came on this earth and showed me your long feet
And showed much more mercy than a mother ,
To me who was lying even worse than a dog.
Masatha jyothi malarntha malar chudare ,
Desane, theanar amudhe , Shivapurane ,
Pasamaam patthu aruthu parikkum aariyane ,
Nesa arul purinthu nenjil vanjam keda ,
Peraathu nindra perum karunai peraare.(62-66)
Oh blemish less flower like flame,
Which appears like a rising light ,
Oh sparkling one , oh nectar like honey ,
Oh Lord who has the city of Shiva ,
Oh wise one who showered your grace ,
By cutting off all my affectionate attachments,
Shower your friendly grace , cut of all hatred from my mind,
Oh great river of mercy , which never leaves my mind.
AAraa amudhe , alavilaa pemmane ,
Oraathaar ullathu olikkum oiyaane,
Neerai urukki yen aaruyirai nindraane ,
Inbavum thunbavum illanne , ullane. (67-70)
Oh never satiating nectar , Oh God who is beyond measurement ,
Oh light who hides himself in a mind which is not interested,
Oh God who made my mind melt and stood there as my dear life,
Oh god who does not have happiness or hardships and who stands inside me.
Anbarukku anbane , Yavayumai, allaiyumai,
Chothiyane thunnirule , thondra perumayane,
Aadhiyane antham naduvagi allane ,
Eerthu yennai aat konda yenthai perumane ,
Koortha mey jnanthaal kondu unarvar tham karuthin ,
Nokkariya nokke , nunukku ariya nun unarve.(71-76)
Oh friend to your devotees , Oh God who is everything as well as nothing ,
Oh God who is a flame , Oh God who is darkness , Oh God who is never born,
Oh primeval one who has crossed the state of middle as well as end,
Oh Lord who as a father , attracted me and made me yours,
Oh God who can be known only by the very intelligent ones ,
And their look is a rare one which is to be appreciated ,
And their understanding you is a rare feeling.
Pokkum varavum punarvum illa punniyane ,
Kakkum yen kavalane , kanbariya peroliye ,
Aathru inba vellame , Atha mikkai nindra,
Thotha chuddar oliyai chollatha nun unarvai. (77-80)
Oh blessed Lord who never goes , comes or joins,
Oh Guard who protects me, Oh great light which is difficult to see ,
Oh sweet water of grace , you are more than my father ,
And stand before me as great light and an indescribable micro feeling,
Maathamaam vaiyakathin , vevvere vandhu arivaam,
THethane , thetha thelive , yen chindanai ul,
OOthaana unnar amudhe , udayaane ,
Vethru vikara vidakku udambin ul kidappa,
AAthen yem ayya arane oh yendru yendru.
Pothi pugahndhirundu poi kettu mei aanaar (81-86)
Oh clarity , who comes in different forms of this changing world,
Oh complete understanding due to that clarity ,
Oh nectar of feeling which flows in my thoughts ,
Oh God who owns me , Oh Sir , I am not able to,
Lie tied up in this body made of flesh and sensations,
Oh Lord , Oh Shiva , Like this they praised ,
And left this untrue body and got the true body(Lord Shiva)
Meetingu vandhu vinai piravi Chaaraame ,
Kalla pula kkurambai kettu azhikka vallane ,
Nal iruil nattam payindru aadum nadhane,
Thillai ul koothane , then pandi naattane.(87-90)
Oh God who is capable of destroying this body,
Which is the place where the deceiving five senses reside ,
And which has been prevented from coming again .
Oh Lord who dances even in mid night when all world sleeps ,
Oh Lord who dances in Chidambaram who is from the southern Pandya kingdom.
Allal piravi aruppavane oh endru,
Chollarkku ariyanai cholli thiruvadi keezh ,
Cholliya paatin chol unarnthu cholluvaar ,
Chelvaa shiva purathin ullar , Sivan adi keezh ,
Pallorum yetha panithu .
Oh lord who cuts of this painful life of birth,
Those who called you God , who cannot be understood , as ' oh god'
And understand this song which was sung below your feet ,
Would go to the wealthy land of Shiva's city ,
And would remain below the feet of Lord Shiva ,
Being prayed and worshipped by many.

Explore Other Articles

Apām-napātṚc, ṛkBhāvanopanisadSome Primary Mantra BeejasJanmāṣtami
Retrieved from 'http://www.hindupedia.com/eng/index.php?title=Shiva_Puranam_(Tamil)&oldid=116589'
The Kandha Puranam is a 'Sundara Puranam'. Just how in the Ramayanam, the 'Sundara Kaandam' is the most beautiful part, the kandha puranam is the most beautiful puranam of all the 18 puranas. The reason for this is that the kandha puranam is a mangala ,maangalya puranam.The Skanda Purana is the largest Mahapurana

Sivapuranam Speech In Tamil
The kandha puranam is called a 'maangalya puranam' because the marriages of parvathi, deivayanai and valli take place in this puranam.
Tamil






In this puranam the bad people are destroyed and the good people are saved. Just like the bhagvad geetha, the kandha puranam also gives us great knowledge.

Just how lord anjaneya comes and protects people in all places were lord ramas name prevail, lord shiva protects all were the kandha puranam prevails.

Sivapuranam In Tamil Download

There are ten puranas for lord shiva. Among that the kandha puranam is a very special puranam.

The kandhapuranam was given to us by KachiappaSivachariar. He was a great devotee of lord muruga.
Sivachariar was fortunate enough to do pooja to lord muruga in his temple at 'Kumara Kottam' about 1,100 years ago. This temple is in the kanchipuram district today. Lord Muruga punished Lord Brahma for his ignorance of the meaning of the Pranava mantra, by a hard knock on his vortex with His fist and then imprisoned him. Later, He assumed the Creation duties of Lord Brahma. In this Kumara Kottam Temple, Lord Muruga installed himself in the sanctum in the 'Creator' (Brahmasasta) form.
The location of the Kumara Kottam Temple between Śrī Ekambereswarar Temple and Śrī Kāmākshi Amman Temple reminds devotees of the Somaskanda form in which Muruga sits in betweenParvati and Parameswara.
Somaskanda is a particular form of representation of Shiva with his consort Uma, and Skanda as a child. This family group depiction of Shiva originated during the 6th-8th centuries during the period of the Pallava in South India. The representation shows Shiva with four arms and Uma, and between them the infant Skanda is shown as dancing with ecstasy. Over a period of time, a number of such depictions have been discovered from different regions which were once under the control of Pallavas.
Just like the somaskandha formation of lord muruga in between lord shiva and parvathy, Murugar in kumara kottam temple is in between sri ekambareshwarar temple and kamatchi amman temple.



Sivapuranam Speech In Tamil Nadu

KachiappaSivachariar was a great tamil scholar and an even greater devotee. He was familiar with both the languages of the north and the south. He was the son of KaalathiappaSivachariar
One day lord muruga came in a dream of kachiappar along with his vel and peacock. Kachiappar was mesmerized and listened to what the lord said. The lord said to kachiappar 'bhaktha ! my history has been mentioned in one of the samitas (sections) of the shiva puranam. You have to sing my history in beautifull tamil. You have to start my purana with 'thikada sakkara' '. Saying this the lord disappeared. Lord Muruga had pointed out to him that he could get the materials for the work from the Sanskrit Skanda Purana which is one of the ten Siva Purana. Kachiappar woke from his dream and his eyes were filled with tears. He kept the phrase given by the lord 'thikada sakkara' in his mind firmly. He went to the kumara kottam temple and went to the murugar sannithi. He prayed to lord vinayaga and started writing,
' Thikada Sakkarach semugam ainthulan
Sagada sakkara vinmani yavurai

He wrote this vinayagar kaapu first and kept his writings at the lords feet. He prayed to him and took the writings and read it. His eyes were filled with love for the lord. He decided to write a 100 songs daily.
The first day he wrote a 100 songs and before the temple closed for the night, he kept the writings at the lords feet and prayed to him.
The next day after the temple opened, he went to the murugar sanithi and took his yesterdays writings from the lords feet and read it again. As he read it, he was filled with joy. The reason for his joy was because there were corrections in his writings. Lord Muruga himself corrected the mistakes in KachiappaSivachariars writings.
This continued for many days. Kachiappar would write daily and the lord would correct them daily. A total of 10,345 songs were completed.

The literary work of the kandha purana was completed in the year 778 A.D.
Kachiappar wished to publish it. In those days, before a scholar can publish his literary work, he has to read his work in front of a sabha of tamil pandits. They will check whether the work is correct in its grammar and meaning. The

The pandits will ask questions and point out many mistakes like sorkutram, porutkutram or ilakanapillai. One has to answer all their questions and convince them. Only after getting their acceptance of the literary works correctness can one publish his work.

The day came when the sabha was gathered in front of the king. The sabha had great tamil pandits and religious scholars. In front of this sabha the 'kandha puranam' was getting ready to get the seal of acceptance of the kingdom.

Kachiappar came and paid respect to the king and the sabha and began reading. 'Thikada Sakkarach semugam ainthulan'. Just as kachiappar finished the first line, there was a lot of chatter in the sabha. One tamil pulavar got up and said ' Oh kachiapparey ! i found a mistake in the first words of your work. The word 'thigadasakkaram' is not correct. There is no grammatical rule in tamil that allows the formation of such a word '
To this kachiappar replied, ' Dear sir, i too know this. But the first word was told by lord muruga himself. The first word is like a crown to this literary work.'
To this the pulavar replied to kachiappar' if that is true let the lord himself come in front of the sabha and tell that he himself had told the word to you.'
Kachiappar politely replied to the pulavar, ' if that is what you want, let the sabha leave today and assemble tomorrow and you will get the answer for your question.'
Kachiappar went prayed to the lord,' Gnanavela ! Why did you ask me to start my work with that word? Is this one of your games? Balasubramaniya Perumale ! Tomorrow i have to answer the questions of that pulavar. What am i going to do ? '
That night Lord Muruga came in Kachiappars dream sitting on his beautifull peacock, holding the sharp vel in his hand and said to kachiappar, ' kachiappa, you have sung my history in beautifull tamil ! You dont have to worry. The rising sun will bring triumph to you.'
The next day the sabha gathered. A new pulavar was in the sabha today. His face was beautifull as the moon. His forehead was covered with sacred ash. He was wearing a rudraksh chain. He stood up and began to speak,' To all those gathered here, i have come to answer the question you have put forward yesterday. In the Chola kingdom there is a literary work known as 'Veerasoliyam'. In that book, grammatical rule allows 'thikal + thasam = thikatcham'. So the first word of kachiappars work is correct.'
Sivapuranam tamil songs download mp3

Qualcomm hs usb qdloader 9008 driver windows xp. This Qualcomm QDLoader Driver helps in detecting the device when it is connected to PC in EDL Mode or Download Mode. This Qualcomm HS-USB Driver package is for 64-bit OS, you can download the 32-bit version of the driver here. If you would like to install the drivers manually, download these Qualcomm Drivers.

Sivapuranam is forming first part of Thiruvachakam. The hymn, with its 95 lines (Kalivenba poetic format), draws a detailed account on the origin, appearance and characters of Lord Shivas, the primes deity of Saivites. Further the work explains that the soul is in association with an entity called Anava (anavam) from beginningless period. The Periya Puranam (Tamil: பெரிய‌ புராண‌ம்), that is, the great purana or epic, sometimes called Tiruttontarpuranam ('Tiru-Thondar-Puranam', the Purana of the Holy Devotees), is a Tamil poetic account depicting the lives of the sixty-three Nayanars, the canonical poets of Tamil Shaivism. Maa tv serials chupulu kalisina subhavela all episodes.

  1. Sivapuranam In Tamil Download
  2. Sivapuranam Speech In Tamil Nadu
  3. Sivapuranam In English Lyrics
  4. Sivapuranam In Tamil With Meaning
Jump to:navigation, search

Shiva Puranam
By
Saint Manikka vasagar
Translated by
P.R.Ramachander
(Manikka Vasagar was one of the four great Nayanmars (saivite saints ) of Tamil Nadu , who was a great poet as well as great contributor to the SAivite philosophy. His collection of works is called Thiruvachakam. Due to the sweetness and greatness of this work, there is a proverb in Tamil which says, 'Thiruvasagathukku urugaar , yebbasagathukkum Urugaar'( One who does not melt for Thiruvasagam will not melt for any literary work). The first prayer in THiruvasagam is the Shiva Puranam . It was composed in a Shiva temple called Thiruperum thurai
Unlike suggested by the name it is not the epic dealing with the stories of Shiva . In tamil Jeeva (the individual soul is called ' Cheevaa' . According to the philosophy of Saivism , the jeeva is prevented from the realization of God by three impurities (Anava(pride) , Karma, and Maya) and only approach to Shiva can remove these impurities. This Shiva puranam attempts to portray the jeeva towards Shiva and is aptly called 'Shiva Puranam' , The famous English translation of Shiva Puranam by Mr.G.U.Pope (fondly called Popeiyer) is available in G.U.Pope's translation http://www.shaivam.org/siddhanta/thivapop.htm.
There is also a great commentary in Tamil Which includes the Tamil text of this work in
http://www.shaivam.org/siddhanta/thichiva_u.htm and the audio is Audio by Sulamangalam sisters is available in http://www.oosai.com/tamilsongs/siva..m_sisters_song )
Namasivaya vaazhga , Nadan thal vazzhga ,
Imai podum yennenjil neengaadhan thal vazhga.
Kokazhi aanda guru mani than thaal vaazhga,
Agamam aagi nindru annippan vaazhga,
Yekan anegan iraivan adi Vaazhga(1-5)
Long live Namasivaya, Long live the holy feet of our Lord,
Long live the feet of him who does not move away from my mind even for a second.
Long live the feet of my Guru who ruled over Thiruvavaduthurai(Thiruperum thurai ?)*,
Long live the feet of him who became holy books and comes near us,
Long live the feet of the God who was one but appeared as many.
*Shiva temple in Tamil Nadu .
Vegam keduthu aanda vendan adi velga,
Pirapparukkump injakan than pey kazhalgal velga,
Puratharkkum cheyon than poomkazhalgal velga,
Karam kuvivaar ul magizhum kon kazhalgal velga,
Siram kuvivaar onguvikkum cheeron kazhal velga.(6-10)
Let the feet of the God who stabilized my mind be victorious,
Let the valorous anklets of Lord Shiva , who cuts off cycle of birth be victorious
Let the flower like anklets of the God, who is scarce to those who stand away from him be victorious,
Let the anklets of king who happily lives in the mind of those who salute him be victorious,
Let the anklets of that great one who uplifts those who bend their head to him be victorious.
Eesan adi pothi, Yenthai adi pothi,
Nesanadi pothi, Sivan Sevadi pothi,
Neyathey nindra nimalan adi pothi ,
Maya pirappu arukkum mannan adi pothi ,
Cheeraar perum thurai nama devan adi pothi(11-15)
Praise to the feet of God, Praise to the feet of my father,
Praise to the feet of my friend, praise to the red feet of shiva,
Praise to the feet of the pure god who stood in love ,
Praise to the feet of the king who cuts off the illusion called birth,
Praise to the feet of god who is in holy Thiruperumthurai .
Aaratha inbam arulum malai pothi ,
Sivan avan yen sinthayul ninra athanaal ,
Avan arulaale avan thal vanagi ,
Chinthai magizha Siva puranam thanai,
Munthai vinai muzhuthum oya uraippan naan.(16-20)
Praise to the God who gives the never fading joy like a mountain of mercy,
Because that Lord Shiva stood in my thought ,
I would salute his feet by his grace ,
And with a joyful mind recite the Shiva Purana,
So that the entire Karma which I have earned earlier disappears.
Kan nuthalaan than karunai kan kaatta vandeythi,
Yennutharkettaa vezhilaar kazhal irainji ,
Vin nirainthum , man niranthum m ikkai vilakku oiliyaai ,
Yenn iranthu yellai illathaane nin perum cheer ,
Pollaa vinayen pugazhum maru ondru ariyen.(21-25)
I came because the god with an eye in his forehead showed me his eye of mercy,
And stood there saluting the anklet , whose prettiness is beyond the reach of the mind ,
And oh God who filled the sky and the earth , and who is being seen as a glittering light ,
Oh God who is beyond all limitations of barrier , I who am one with a bad karma ,
And do not know the ways to praise your great qualities
Pullagi, poodai puzhuvai maramaki,
Pala virugamagi pravayai , pambaki ,
Kallai , manitharai peyai , ganangalai ,
Val asuraragi , munivaraai , devaraai ,
Chellaaa nindra , ithathavara jangamathukkul ,
Yella pirappum piranthu ,ilaithen, yem perumaane.(26-31)
Oh lord by becoming grass, small plants , worms , trees ,
Several types of animals , birds , snakes ,
Stone , human beings , ghosts , different types of devils,
Strong asuras , sages devas ,
And I traveled all over this spectrum of moving and not moving things ,
And took all types of births and became tired.
Meyye Un ponnadikal kandu indru veedu uthen,
Uyya yen ullathul ongaramai nindra ,
Meyya , vimala , vidaipaka , vedangal ,
Iyya yena vongi aazhndu agandra nunniyane (32-35)
Truly I have attained salvation seeing your golden feet,
Oh God, who stood as letter 'Om', in my mind so that I would be saved,
Oh truth, oh purity , Oh Lord who rides on a bull,
Oh God whom Vedas called 'Oh Lord', with great surprise ,
And tried to see you as taller, higher deeper though you are smaller than the small.
Veyyayai, thaniyaai , iyamaananaam vimalaa,
Poi aayin yellam poi akala vandharuli ,
Mei jnanam aagi milirgindra mei chudare ,
Yejjanam illathen inba perumale ,
Agjnan thannai agalvikkum nal arrive. (36-40)
Oh divinely pure Lord who is heat , cold as well as life ,
You came and showered your grace so that all lies are banished,
And shined as knowledge of the divine , Oh light of truth ,
Oh God of sweetness to this one who does not have any knowledge ,
Oh great wisdom, who is removing my ignorance .
AAkkam alavu iruthi illai , anaithulagum,
AAkkuvaai, kaapaai, azhippai , arul tharuvai,
Pokkuvai , yennai puguvippai nin thozhumpin,
Naathathin neriyai cheyai , naniyaane ,
Matham manam kazhiya nindra marayone . (41-45)
Oh god who does not have birth , life or death ,
You are the one who makes all the world,
You would protect , destroy and also shower your grace ,
Destroy the illusion , and make me to serve you ,
Oh god who is like a scented flower ,
Though you are far , far away , you are near ,
Oh Lord of Vedas , who is beyond mind and thought .
Karantha paal kannalodu nei kalanthor pol,
Chiranthu adiyar chinthanayul then oori nindru,
Pirantha pirappu arukkm yengal peruman,
Nirangal or iynthu udayai , vinnorgal yetha,
Marainthu irunthai yen peruman,valvinai yen thannai,
Marainthida moodiya irulai ,
Arambhavam yenum arum kayithaal katti,
Puram thol porthu , yengum puzhu azhukku moodi,
Malam chorum onpathu vayil kudilai,
Malanga pulangal iynthum vanchanayai cheyya(46-55)
Oh my lord , who puts a stop to cycle of births ,
By standing in the minds of great devotees,
Like honey which is the mixture of newly milked milk ,
Honey and Ghee , you are the one having all the five colours,
And you were hiding from the view of devas ,
Who were not able to see you and praise you , oh lord.
Please tie me , who is caught in the horrible past Kama,
And is being hidden completely by darkness of illusion
by considerations of all the acts ,
That can be done and should not be done ,
And tie me with a rope of sins and good acts
And further cover the dirt and worms of my inside by a skin,
And construct me as a hut with nine holes,
Through which all that is not wanted goes out,
With the five senses deceiving me and put me in to a stupor ,
Vilangum manathal , Vimalaa unakku,
Kalantha anbaagi , kasinthu ul urugum,
Nalam than ilatha siriyerkku nalgi,
Nilam than mel vanthu aruli , neel kazhalkal kaatti,
Nayir kidayai kidantha adiyerkku ,
Thayir chirantha dhayavana , thatthuvane (56-61)
Oh God , who is pure, though I am With an unstable (animal like ) mind, ,
Which does not merge with you due to extreme love ,
Which does not melt on hearing you
And which does not have any good in it ,
You have taken mercy on this lowly one,
And came on this earth and showed me your long feet
And showed much more mercy than a mother ,
To me who was lying even worse than a dog.
Masatha jyothi malarntha malar chudare ,
Desane, theanar amudhe , Shivapurane ,
Pasamaam patthu aruthu parikkum aariyane ,
Nesa arul purinthu nenjil vanjam keda ,
Peraathu nindra perum karunai peraare.(62-66)
Oh blemish less flower like flame,
Which appears like a rising light ,
Oh sparkling one , oh nectar like honey ,
Oh Lord who has the city of Shiva ,
Oh wise one who showered your grace ,
By cutting off all my affectionate attachments,
Shower your friendly grace , cut of all hatred from my mind,
Oh great river of mercy , which never leaves my mind.
AAraa amudhe , alavilaa pemmane ,
Oraathaar ullathu olikkum oiyaane,
Neerai urukki yen aaruyirai nindraane ,
Inbavum thunbavum illanne , ullane. (67-70)
Oh never satiating nectar , Oh God who is beyond measurement ,
Oh light who hides himself in a mind which is not interested,
Oh God who made my mind melt and stood there as my dear life,
Oh god who does not have happiness or hardships and who stands inside me.
Anbarukku anbane , Yavayumai, allaiyumai,
Chothiyane thunnirule , thondra perumayane,
Aadhiyane antham naduvagi allane ,
Eerthu yennai aat konda yenthai perumane ,
Koortha mey jnanthaal kondu unarvar tham karuthin ,
Nokkariya nokke , nunukku ariya nun unarve.(71-76)
Oh friend to your devotees , Oh God who is everything as well as nothing ,
Oh God who is a flame , Oh God who is darkness , Oh God who is never born,
Oh primeval one who has crossed the state of middle as well as end,
Oh Lord who as a father , attracted me and made me yours,
Oh God who can be known only by the very intelligent ones ,
And their look is a rare one which is to be appreciated ,
And their understanding you is a rare feeling.
Pokkum varavum punarvum illa punniyane ,
Kakkum yen kavalane , kanbariya peroliye ,
Aathru inba vellame , Atha mikkai nindra,
Thotha chuddar oliyai chollatha nun unarvai. (77-80)
Oh blessed Lord who never goes , comes or joins,
Oh Guard who protects me, Oh great light which is difficult to see ,
Oh sweet water of grace , you are more than my father ,
And stand before me as great light and an indescribable micro feeling,
Maathamaam vaiyakathin , vevvere vandhu arivaam,
THethane , thetha thelive , yen chindanai ul,
OOthaana unnar amudhe , udayaane ,
Vethru vikara vidakku udambin ul kidappa,
AAthen yem ayya arane oh yendru yendru.
Pothi pugahndhirundu poi kettu mei aanaar (81-86)
Oh clarity , who comes in different forms of this changing world,
Oh complete understanding due to that clarity ,
Oh nectar of feeling which flows in my thoughts ,
Oh God who owns me , Oh Sir , I am not able to,
Lie tied up in this body made of flesh and sensations,
Oh Lord , Oh Shiva , Like this they praised ,
And left this untrue body and got the true body(Lord Shiva)
Meetingu vandhu vinai piravi Chaaraame ,
Kalla pula kkurambai kettu azhikka vallane ,
Nal iruil nattam payindru aadum nadhane,
Thillai ul koothane , then pandi naattane.(87-90)
Oh God who is capable of destroying this body,
Which is the place where the deceiving five senses reside ,
And which has been prevented from coming again .
Oh Lord who dances even in mid night when all world sleeps ,
Oh Lord who dances in Chidambaram who is from the southern Pandya kingdom.
Allal piravi aruppavane oh endru,
Chollarkku ariyanai cholli thiruvadi keezh ,
Cholliya paatin chol unarnthu cholluvaar ,
Chelvaa shiva purathin ullar , Sivan adi keezh ,
Pallorum yetha panithu .
Oh lord who cuts of this painful life of birth,
Those who called you God , who cannot be understood , as ' oh god'
And understand this song which was sung below your feet ,
Would go to the wealthy land of Shiva's city ,
And would remain below the feet of Lord Shiva ,
Being prayed and worshipped by many.

Explore Other Articles

Apām-napātṚc, ṛkBhāvanopanisadSome Primary Mantra BeejasJanmāṣtami
Retrieved from 'http://www.hindupedia.com/eng/index.php?title=Shiva_Puranam_(Tamil)&oldid=116589'
The Kandha Puranam is a 'Sundara Puranam'. Just how in the Ramayanam, the 'Sundara Kaandam' is the most beautiful part, the kandha puranam is the most beautiful puranam of all the 18 puranas. The reason for this is that the kandha puranam is a mangala ,maangalya puranam.The Skanda Purana is the largest Mahapurana

The kandha puranam is called a 'maangalya puranam' because the marriages of parvathi, deivayanai and valli take place in this puranam.





In this puranam the bad people are destroyed and the good people are saved. Just like the bhagvad geetha, the kandha puranam also gives us great knowledge.

Just how lord anjaneya comes and protects people in all places were lord ramas name prevail, lord shiva protects all were the kandha puranam prevails.

Sivapuranam In Tamil Download

There are ten puranas for lord shiva. Among that the kandha puranam is a very special puranam.

The kandhapuranam was given to us by KachiappaSivachariar. He was a great devotee of lord muruga.
Sivachariar was fortunate enough to do pooja to lord muruga in his temple at 'Kumara Kottam' about 1,100 years ago. This temple is in the kanchipuram district today. Lord Muruga punished Lord Brahma for his ignorance of the meaning of the Pranava mantra, by a hard knock on his vortex with His fist and then imprisoned him. Later, He assumed the Creation duties of Lord Brahma. In this Kumara Kottam Temple, Lord Muruga installed himself in the sanctum in the 'Creator' (Brahmasasta) form.
The location of the Kumara Kottam Temple between Śrī Ekambereswarar Temple and Śrī Kāmākshi Amman Temple reminds devotees of the Somaskanda form in which Muruga sits in betweenParvati and Parameswara.
Somaskanda is a particular form of representation of Shiva with his consort Uma, and Skanda as a child. This family group depiction of Shiva originated during the 6th-8th centuries during the period of the Pallava in South India. The representation shows Shiva with four arms and Uma, and between them the infant Skanda is shown as dancing with ecstasy. Over a period of time, a number of such depictions have been discovered from different regions which were once under the control of Pallavas.
Just like the somaskandha formation of lord muruga in between lord shiva and parvathy, Murugar in kumara kottam temple is in between sri ekambareshwarar temple and kamatchi amman temple.



Sivapuranam Speech In Tamil Nadu

KachiappaSivachariar was a great tamil scholar and an even greater devotee. He was familiar with both the languages of the north and the south. He was the son of KaalathiappaSivachariar
One day lord muruga came in a dream of kachiappar along with his vel and peacock. Kachiappar was mesmerized and listened to what the lord said. The lord said to kachiappar 'bhaktha ! my history has been mentioned in one of the samitas (sections) of the shiva puranam. You have to sing my history in beautifull tamil. You have to start my purana with 'thikada sakkara' '. Saying this the lord disappeared. Lord Muruga had pointed out to him that he could get the materials for the work from the Sanskrit Skanda Purana which is one of the ten Siva Purana. Kachiappar woke from his dream and his eyes were filled with tears. He kept the phrase given by the lord 'thikada sakkara' in his mind firmly. He went to the kumara kottam temple and went to the murugar sannithi. He prayed to lord vinayaga and started writing,
' Thikada Sakkarach semugam ainthulan
Sagada sakkara vinmani yavurai

He wrote this vinayagar kaapu first and kept his writings at the lords feet. He prayed to him and took the writings and read it. His eyes were filled with love for the lord. He decided to write a 100 songs daily.
The first day he wrote a 100 songs and before the temple closed for the night, he kept the writings at the lords feet and prayed to him.
The next day after the temple opened, he went to the murugar sanithi and took his yesterdays writings from the lords feet and read it again. As he read it, he was filled with joy. The reason for his joy was because there were corrections in his writings. Lord Muruga himself corrected the mistakes in KachiappaSivachariars writings.
This continued for many days. Kachiappar would write daily and the lord would correct them daily. A total of 10,345 songs were completed.

The literary work of the kandha purana was completed in the year 778 A.D.
Kachiappar wished to publish it. In those days, before a scholar can publish his literary work, he has to read his work in front of a sabha of tamil pandits. They will check whether the work is correct in its grammar and meaning. The

The pandits will ask questions and point out many mistakes like sorkutram, porutkutram or ilakanapillai. One has to answer all their questions and convince them. Only after getting their acceptance of the literary works correctness can one publish his work.

The day came when the sabha was gathered in front of the king. The sabha had great tamil pandits and religious scholars. In front of this sabha the 'kandha puranam' was getting ready to get the seal of acceptance of the kingdom.

Kachiappar came and paid respect to the king and the sabha and began reading. 'Thikada Sakkarach semugam ainthulan'. Just as kachiappar finished the first line, there was a lot of chatter in the sabha. One tamil pulavar got up and said ' Oh kachiapparey ! i found a mistake in the first words of your work. The word 'thigadasakkaram' is not correct. There is no grammatical rule in tamil that allows the formation of such a word '
To this kachiappar replied, ' Dear sir, i too know this. But the first word was told by lord muruga himself. The first word is like a crown to this literary work.'
To this the pulavar replied to kachiappar' if that is true let the lord himself come in front of the sabha and tell that he himself had told the word to you.'
Kachiappar politely replied to the pulavar, ' if that is what you want, let the sabha leave today and assemble tomorrow and you will get the answer for your question.'
Kachiappar went prayed to the lord,' Gnanavela ! Why did you ask me to start my work with that word? Is this one of your games? Balasubramaniya Perumale ! Tomorrow i have to answer the questions of that pulavar. What am i going to do ? '
That night Lord Muruga came in Kachiappars dream sitting on his beautifull peacock, holding the sharp vel in his hand and said to kachiappar, ' kachiappa, you have sung my history in beautifull tamil ! You dont have to worry. The rising sun will bring triumph to you.'
The next day the sabha gathered. A new pulavar was in the sabha today. His face was beautifull as the moon. His forehead was covered with sacred ash. He was wearing a rudraksh chain. He stood up and began to speak,' To all those gathered here, i have come to answer the question you have put forward yesterday. In the Chola kingdom there is a literary work known as 'Veerasoliyam'. In that book, grammatical rule allows 'thikal + thasam = thikatcham'. So the first word of kachiappars work is correct.'
Saying this he kept forward a manuscript. The pulavar who asked the question yesterday took it up and read it. The chola pulavar was right.
With this the chola pulavar disappeared in front of the sabha. Everyone realised that the chola pulavar was none other than the lord himself. They started shouting the lords name, ' Muruga ! Kandha ! Kadamba ! '
Not only did the lord give kachiappar the first words for his work, but he also took the form of a pulavar to give the grammatical explanation. The whole country was astonished. Everyone realised kachiappars greatness.

Sivapuranam In English Lyrics


A painting on the walls of the 500 year old 'Arulmigu Kasi Viswanathar Temple' in Rasipuram
After this incident, kachiappar read the entire kandha puranam to the sabha and earned the respect of the pulavars and the king.

Sivapuranam In Tamil With Meaning

On an auspicious day, the kandhapuranam was published. The king rewarded kachiappar with gold. He even gave a few villages to kachiappar. Kachiappar was carried on a golden chair through the streets of the kingdom.




broken image